Doodlebug Anklebiter wrote: That's English for you! Just all cobbled together. Yes...like a fine pair of Italian shoes.
Kajehase wrote: Fairydown, or, more proof Australian English is a separate language. WHY can't the English teach their children how to SPEAK?
4 people marked this as a favorite.
|
What accent? Do they speak in short, clipped sentences with a broad accent? Do they axe people questions?
Either doesn't mean that!
1 person marked this as a favorite.
|
Moorluck wrote: Mairkurion {tm} wrote: Moorluck wrote: Dr. Double Honors, Ph.D. wrote: TANK GIRL: Under-appreciated cinematic classic? Discuss. Despite it being what many consider a cinematic abortion, and pretty much killing her career, I liked it. Still do actually, I watched it just last week, and still got just as much entertainment out of as I always did. I would say, "What are the chances?", but that would be an insult to the Moorluckian genius. Lol.
In truth the movie is exactly what it set out to be, goofy, campy, and dorky. It's so redundantly ridiculous in everything it does that I can't help but be entertained, despite myself at times. And besides Petty, who is a good actress, is so far out there as to make me grin ear from ear with ever campy little one liner she spouts off. All good, but I believe you misspelled, "redunculous."
Farasha al-Katapeshi wrote: Farasha means butterfly in Arabic. How the hell did we come up with 'Butterfly?' Do they like butter? I like the Spanish Mariposa too. The French Papillion isn't bad either. Butterfly is just lame. Something wacky happened to flutterfly on the way to the lexicon.
Something is interesting about someone not getting the concept "monster?" Sure, "interesting" has a very wide range of usage...
Moff Rimmer wrote: What's the plural of "doofus"? Doofides.
Crimson Jester wrote: Dill Dotee Baggins wrote: Mairkurion {tm} wrote: When the French and the Germans speak to one another, they have to do so in English? My prayers were answered! Now thut thur iz whut we call Ironic. You prayed, for that? Why? [Yeah, I know, wrong musical]
He IS an ENGLISHman!
Naked confusing English. Very saxy.
1 person marked this as a favorite.
|
Blerg, Gary says. Allow me to assist. It is from the Indo-Europoean Blaergen which means "to enlarge." Clearly he is indicating that the subject of evil is too big to fit into a subforum. Further, he may be expressing anxiety that such an addition would cause too large an influx of posts, stressing the servers. Blerg, indeed.
This PIE moment was brought to you by all those dead guys that brought most of us language. (No, not that kind of PIE, but the other kind.)
You missed me, rapscallion!
lebreton wrote: Mairkurion {tm} wrote: Gark the Goblin wrote: Mairkurion {tm} wrote: Gark the Goblin wrote: Aberzombie wrote: Callous Jack wrote: I have never seen Snow White. You poor man. Snow White is awesome! On Snow White: Meh. Says the guy who says Pride and Prejudice is boring. You trying to start summat?
[ooc]It's boring when you watch it for the fourth time. Also when you got up late and are feeling out of sorts and it's 10:00 pm. Hey, if you want to go down as the non-appreciator of the Great Lady of English Literature, then this Janeite is not going to stop you. Now you spoiled it and let him know it was a book. Oopsies.
Tordek Rumnaheim wrote: Professor Higgins wrote: I say, FAWTLies or Fawtlies -- being consistent with words of the acronym. Over time, it's possible the acronym gets nominalized, but then it will be a proper noun and the first letter would be capitalized. Thanks for clearing that up - that is the spelling that I prefer and I think it is the one that I have predominantly used in the past.
Time for me to call it a night. Have a great night or day depending on where you are in the world FAWTLies! A Fawtly is one member of Fawtl, or the adjective to describe something fawtly.
I say, FAWTLies or Fawtlies -- being consistent with words of the acronym. Over time, it's possible the acronym gets nominalized, but then it will be a proper noun and the first letter would be capitalized.
Jess Door wrote: I know someone whose parents actually named him Thor. Well, I hope they are of the appropriate Scandanavian background, because everybody knows Anglo-Saxons should name their kids, Thunnar.
I have this to say to any dissolution of the union: UGH. Also, it's stupid and you'll be sorry.
Jesszilla wrote: This message has been brought to you by the letter J !!
Why is "j" so uncommon in the basic English language, but so common as the first letter of given names in English? James, John, Joseph, Jessica, Jennifer, Jared, Jamie, Josephine, Jeff, Joan....
...
I don't know why these things bother me.
Because English names come from other languages, especially Latin and Greek and Hebrew.
The Eldritch Mr. Shiny wrote: Moff Rimmer wrote: Going to school in Texas -- it took me a while before I figured out that "tar" was the round thing you changed on the car. Awesome. Actually, there's a slight difference b/n the two vowels undetectable to yankee ears. /ta'r/ vs /ta:r/
This Xday=the Xday of this current week.
To avoid the confusion I prefer to speak/write of this past Xday, this coming Xday, or the Xday after next.
This following Xday would mean the Xday of the following week, which suffers from the same tendency of confusion as "this Xday."
If people don't want burritos, how about some Mock Turtle soup?
::Stirs ladle::
lynora wrote: Justin Franklin wrote: Mairkurion {tm} wrote: I am here to 1. Support, 2. Edumucate, 3. Entertain.
Oh, and 4. Mock. We must not forget Mock.
Damn, I think I've already done 3 out of 4 today! Coffee break!
What about ridicule aren't we here to do that as well?
But ridicule is just a subset of mock, so I think we're still good. :) Yes, but unfortunately, one cannot make soup out of ridicule, only mockery.
::slurps loudly::
AAAHHH!
Freehold DM wrote: Mairkurion {tm} wrote: Treppa wrote: Paris Crenshaw wrote: FlAfflededarin...SPetz! Pherdkettl! Have you been hosting the Grammys? I wondered if that was what he as going for. Otherwise, the post was a Vladicuan ejaculation.
Lynora: Good. I was sorry to hear that your friend had given you the short end, you deserve some recreation from such nonsense.
o_O
Dictionary.com agrees with the Princeton word website in listing it as definition number 1.
Fiendish Wilhelm Nietzsche wrote: Mairkurion {tm} wrote: Damn, I just lost the internet. I feel badly for those who don't know me well enough to know the score. They might lose confidence in me. When I was speaking about staring into the Abyss and having it stare back at you, I meant the Internet. It's impolite to stare.
As long as you're an Oxford Comma man, we're cool.
1 person marked this as a favorite.
|
Billzabub wrote: Having largely stayed away from posting in any of the katana threads, I feel the need to say just one thing with regards to their stats:
Are we looking for historical accuracy in comparison to the their european counterparts or are we striving for game balance since the two did not really cross, historically speaking, on any large scale? (Unlike, say, how the English decimated the French at the Battle of Crecy when they pitted their longbows against crossbows.)
The English as a race should get a penalty to Linguistics, but automatic specialty with the longbow, and a racial hatred bonus against the French.
Mikhaila Burnett wrote: Professor Higgins wrote: Monkeygod wrote: If it's I before E except after C, why does Feint break this rule?? is because its such a sneaky word? That's not the whole rule.
Addendum: Except when "ey" as in neighbor and weigh.
Hence, "feint."
And what about "albeit", Professor? That's a compound, in which the ei is not a diphthong, but two separate vowels. Could be written with hyphens or diaeresis, but it's too old.
And weird is weird. My attempts to get people to change it to wierd have failed. Even wyrd is better. I'm happy to report, however, that I'm having more success in getting people to pronounce deity with an ey rather than an ee.
Monkeygod wrote: If it's I before E except after C, why does Feint break this rule?? is because its such a sneaky word? That's not the whole rule.
Addendum: Except when "ey" as in neighbor and weigh.
Hence, "feint."
Spanky the Leprechaun wrote: I just learned it. 10 years ago. Aren't you ahead of the curve? Here, have a star sticker.
Jyu1ch1 wrote: No more snow! Or else I shall start wielding dual hair dryers, and my aim shall be deadly! (At least to the snow it will be.) WCTETTCHTS?
OKDM wrote: Mairkurion {tm} wrote: Hey, Flamegut. Just thought I'd tell you that the last time I got together with the OKDM, I sold off more of your paltry stuff. I just wish I could kill you and take your stuff all over again.
** spoiler omitted ** It is true, Flamegut, last time he sold your glass spice carousel and your collection of stackable glass mixing bowls. You, sir, look SMASHING!
People are trying to make the word "elitist" insulting? Pshaw.
Good tea really is better than Orange Pekoe, Belgian Ale really is better than American Pilsner, and some RPGs really are better than others. You want me to feel bad about myself for having superior taste? HAH!
Monsters are such damned inconvenient people!
::Singing and dancing::
"If you're blue and you donknow
Where to go to whydonchyago
Where fashion siiiiiiiiitsssssss..."
ur·sine/ˈərˌsin/
Adjective: Of, relating to, or resembling bears.
EDIT: I was suckered! A sure sign it's time to go to bed.
Erik Mona wrote: Are you sure she didn't mean "refudiate"? In the name of English, I refudiate silly words.
The Jade wrote: Alas, language changes. If it's bad change, language and it's lovers can count on me to stomp on it.
Treppa wrote: Mairkurion {tm} wrote: Treppa,
Good day!
Can you explain the list to me?
Good greetings, Green Guy.
My List (as opposed to Sebastian's list) is of people whose language use is full of fail and weaksauce. It is a Sekrit List of Epic Win. A list of qualifiers (meta-list?) is on my profile.
Urizen is on it, but I think he's on every list. Did you just qualify? ::Scribbles notes in booklet::
Very good, Treppa.
How did you live before the Nook?
Kajehase wrote: <descriptivism> Ah yes, but some people, unable to grasp the notion that languages are always developing, mutating, and changing the meaning of words, and that some of those developments are bad and must be stopped, try to rule out salutary prescriptions! ;)
Main Entry: shoe
Function: transitive verb
Inflected Form(s): shod \'shäd\ also shoed \'shüd\; shoe·ing \'shü-ing\
Date: before 12th century
1 : to furnish with a shoe
2 : to cover for protection, strength, or ornament
Courtesy of Merriam-Webster.
taig wrote: Professor Higgins wrote: taig wrote: The rain in Spain falls mainly on the plains. Again! The rain in Spain falls mainly on the plains. By George, he's got it!
I think he's got it!
taig wrote: The rain in Spain falls mainly on the plains. Again!
Why can't the English teach their children how to speak?
That's Sir Anthony Hopkins...
Good show, Fawlties, good show.
You're going to have to define "mean" before I can explain "learn."
|