What Grinds your Gears?!


Off-Topic Discussions

1 to 50 of 68 << first < prev | 1 | 2 | next > last >>
Dark Archive

People who type "rollplaying" but mean "roleplaying" because they are too stupid to know there is a distict difference.

Grand Lodge

People who can't see that their way is not the only way.

Shadow Lodge

Pathfinder Rulebook, Starfinder Adventure Path, Starfinder Roleplaying Game Subscriber

When I can't find the droids I'm looking for


Unfunny parody threads.

Dark Archive

A lack of oil in the crankcase.


I don't know about "grinding my gears", but there are a few things that "burn my wick"...as it were.

Some examples:

1. Other drivers

2. The general populace.

3. Anyone I missed mentioning...

Not necessarily in that order, of course.

Liberty's Edge Contributor, RPG Superstar 2012

Usually when I don't have the clutch all the way in.

Plus the "word" "distict".

Shadow Lodge

Pathfinder Rulebook Subscriber

A whole line of gear grinding wheels

Liberty's Edge

Bananas. Hammocks. Any combination thereof.

Floridian drivers (get the f&+% out of the fast lane FFS!!!).

STDs/my lack of ability to render myself sterile (and back again) at will.

Sharts.

Pudding.

Silver Crusade

My foot slipping off the clutch while I'm in the middle of shifting.

Every. Damn. Time.

Scarab Sages

Evil Genius Prime wrote:
People who type "rollplaying" but mean "roleplaying" because they are too stupid to know there is a distinct difference.

I hate the long-running roleplaying/rollplaying schism, because both words sound the same, making it impossible to be understood in conversation.

You can't do the "" mid-air bunny-ears quote marks, because all that indicates is the equivalent of rolling your eyes, but it still doesn't show which camp you're referring to.

So the conversation goes round at cross purposes, unless you do a little mime. I find myself unconsciously 'rolling' an imaginary die to indicate a tedious fatbeard¹, or making another derogatory gesture to indicate the tedious people who claim that wearing too much guyliner gives them a heretofore unparalleled insight into the human condition².

Come on; we need some new terms, that dispel confusion, and allow me to insult both camps when I've got my hands full.

¹Yes, I could lose a few pounds, yes, I sometimes have a beard, and yes, I am an occasional wargamer. That doesn't change anything; you (and they) know exactly who I'm talking about.

²It gets really old being called an unimaginative, powergaming rollplayer, because I'm playing D&D (as a level 1 militiaman with a borrowed sword and rusty chainmail), by some panda-faced, flopsy-haired stickboy, whose idea of deep-immersion, character-driven story-weaving is to play immortal, super-powered, blood-drinking, murdering, scumbag vermin, who kill every human in their path while throwing trucks at each other.

Dark Archive

Snorter wrote:
²It gets really old being called an unimaginative, powergaming rollplayer, because I'm playing D&D (as a level 1 militiaman with a borrowed sword and rusty chainmail), by some panda-faced, flopsy-haired stickboy, whose idea of deep-immersion, character-driven story-weaving is to play immortal, super-powered, blood-drinking, murdering, scumbag vermin, who kill every human in their path while throwing trucks at each other.

PONY SMASH PRETTY BOY!!!!

*goes Trogdor on the hypothetical person*

Liberty's Edge

The word is "architecture," not "architexture." For the love of all that is holy, learn to pronounce your field of study correctly.


Hypercorrection.
"Processes" is not pronounced with a long E sound; there is no such word as processis. It's the plural of process, and is pronounced just like other English plurals "-s"->"-ses".
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
Don't correct me when I use "data" in the singular; it's a collective noun. If you insist, I will also correct you when you use "agenda" in the singular, and I will be just as wrong to do so.


AvalonXQ wrote:
Don't correct me when I use "data" in the singular; it's a collective noun. If you insist, I will also correct you when you use "agenda" in the singular, and I will be just as wrong to do so.

I work in the hard sciences; "data" are plural; a single point is a datum. Likewise, you have "a medium," because "media" are plural. For a layperson, it might not matter, but I can't just say "centimeter, millimeter, whatever, it's close enough."

Liberty's Edge

Kirth Gersen wrote:
AvalonXQ wrote:
Don't correct me when I use "data" in the singular; it's a collective noun. If you insist, I will also correct you when you use "agenda" in the singular, and I will be just as wrong to do so.
I work in the hard sciences; "data" are plural; a single point is a datum. Likewise, you have "a medium," because "media" are plural. For a layperson, it might not matter, but I can't just say "centimeter, millimeter, whatever, it's close enough."

Media. F%#@ me, that one gets to me.

In the art field, you hear a lot about various media--paint, drawing materials, canvas, paper, etc..

I've been hearing "medias" a lot. "Media" is already plural. Does "medias" refer to more than one squared? Or does it refer to the middle, as in "in medias res?" I have no idea.

It bugs me.


The Old Republic forums. It seems like I’m one of the few people who wasn’t expecting the next X-wing vs Tie fighter game when I heard about Bioware making a Star Wars MMORPG.


Kirth Gersen wrote:
AvalonXQ wrote:
Don't correct me when I use "data" in the singular; it's a collective noun. If you insist, I will also correct you when you use "agenda" in the singular, and I will be just as wrong to do so.
I work in the hard sciences; "data" are plural; a single point is a datum.

A single point is a datum (singular noun). Several such points are data (plural noun). An unspecified collection of information (which may or may not reflect individual points) is data (collective noun).

Quote:
Likewise, you have "a medium," because "media" are plural.

Generally true, unless talking about mass communication, in which case "the media" is singular.

Quote:
For a layperson, it might not matter, but I can't just say "centimeter, millimeter, whatever, it's close enough."

There's a difference between precision and pedantry -- and a difference between confusing cm with mm and confusing a plural noun with a collective noun. The latter is unlikely to result in actual miscommunication.

Scarab Sages

AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".

The plural of "octopus" is actually a little more complicated...

Liberty's Edge

Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...

Damn, I kinda want to ask her out to dinner.

Scarab Sages

houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.

Get some sushi made from "octopodes".


Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...

I'm not going to watch a video, so I'm going to assume that the discussion is over whether "octopuses" or "octopodes" is more correct. I'm aware of both; the former uses the word in English and the latter pays attention to the "-pus" ending as I mentioned above. The point is that "octopi" is hypercorrection.

Liberty's Edge

Moff Rimmer wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.
Get some sushi made from "octopodes".

Mmmm...tako...

Liberty's Edge

AvalonXQ wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
I'm not going to watch a video, so I'm going to assume that the discussion is over whether "octopuses" or "octopodes" is more correct. I'm aware of both; the former uses the word in English and the latter pays attention to the "-pus" ending as I mentioned above. The point is that "octopi" is hypercorrection.

Actually, it says all three are correct, but that the "octopi" camp has no leg to stand on if they say the other two are incorrect.

Liberty's Edge

houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.
Get some sushi made from "octopodes".
Mmmm...tako...

Mmmm...taco...


AvalonXQ wrote:
There's a difference between precision and pedantry.

The dividing line is in a different place for every person, profession, and example.

Or, in the words of the Big Lebowski, "Yeah, well, that's just, like, your opinion, man."

Liberty's Edge

Kirth Gersen wrote:
AvalonXQ wrote:
There's a difference between precision and pedantry.
The dividing line is in a different place for every person, profession, and example. Or, in the words of the Big Lebowski, "Yeah, well, that's just, like, your opinion, man."

I thought he said "I have a beverage here..."

Liberty's Edge

Studpuffin wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.
Get some sushi made from "octopodes".
Mmmm...tako...
Mmmm...taco...

Plural "taci"?

Scarab Sages

AvalonXQ wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
I'm not going to watch a video, so I'm going to assume that the discussion is over whether "octopuses" or "octopodes" is more correct. I'm aware of both; the former uses the word in English and the latter pays attention to the "-pus" ending as I mentioned above. The point is that "octopi" is hypercorrection.

The video is fun to watch. They will periodically have editors give proper usage of certain words.

Essentially, "octopuses" is correct as "octopus" is an English word with an English plural. "Octopi" is correct as some scholars tried to make words that end in "-us" sound more Latin and consistent. The problem is that "octopus" is technically Greek and therefore should have the Greek plural -- "octopodes" -- except that is (apparently) rarely used in some English (as in from England) circles.

Long way to say that they are all correct.


houstonderek wrote:
I thought he said "I have a beverage here..."

"Is that some kind of Eastern thing?"

"Far from it."

Liberty's Edge

houstonderek wrote:
Studpuffin wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
houstonderek wrote:
Moff Rimmer wrote:
AvalonXQ wrote:
"Octopuses" is correct; "octopi" is ridiculous. It's not a "-us" ending that converts "-us"->"i", it's a "-pus" ending meaning "foot".
The plural of "octopus" is actually a little more complicated...
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.
Get some sushi made from "octopodes".
Mmmm...tako...
Mmmm...taco...
Plural "taci"?

Good question.

Dark Archive Bella Sara Charter Superscriber

Lindsey Lohan.

Liberty's Edge

Sebastian wrote:
Lindsey Lohan.

Wait, she's a hooker that likes blow. I thought she's be right up your alley...


houstonderek wrote:
Sebastian wrote:
Lindsey Lohan.
Wait, she's a hooker that likes blow. I thought she's be right up your alley...

Lesbian?


Kirth Gersen wrote:
AvalonXQ wrote:
Don't correct me when I use "data" in the singular; it's a collective noun. If you insist, I will also correct you when you use "agenda" in the singular, and I will be just as wrong to do so.
I work in the hard sciences; "data" are plural; a single point is a datum. Likewise, you have "a medium," because "media" are plural. For a layperson, it might not matter, but I can't just say "centimeter, millimeter, whatever, it's close enough."

~hangs head in shame~

I have been known to do both of these.

The Exchange RPG Superstar 2010 Top 16

houstonderek wrote:
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.

Oh, yeah.

Moff Rimmer wrote:
Get some sushi made from "octopodes".

That had been my prefered plural, but I'd never known how to pronounce it correctly. (The way I'd been saying it, the word rhymed with "toads".) So, I've been an ignorant slug.


Sebastian wrote:
Lindsey Lohan.

In her little outfits?

Sovereign Court

People who think they're so superior that they don't have to be kind.


People who aren't as awesome as I am.

Liberty's Edge

The Eldritch Mr. Shiny wrote:
The word is "architecture," not "architexture." For the love of all that is holy, learn to pronounce your field of study correctly.

Ha! I haven't heard that one. At least not from someone who is in (or studying) the field.

Liberty's Edge

Chris Mortika wrote:
houstonderek wrote:
Damn, I kinda want to ask her out to dinner.

Oh, yeah.

Moff Rimmer wrote:
Get some sushi made from "octopodes".
That had been my preferred plural, but I'd never known how to pronounce it correctly. (The way I'd been saying it, the word rhymed with "toads".) So, I've been an ignorant slug.

I always avoid the issue and say "more than one octopus."

Liberty's Edge

"Comprised of." That one shouldn't bug me, since it's technically OK, but it bugs me anyway.

A comprises B. A is not comprised of B. Meh.

Liberty's Edge

I wouldn’t say it grinds my gears, but it amuses me when I hear people say “For all intensive purposes” rather than “For all intents and purposes”.

Liberty's Edge

Snorter wrote:
I find myself unconsciously 'rolling' an imaginary die to indicate a tedious fatbeard¹, or making another derogatory gesture to indicate the tedious people who claim that wearing too much guyliner gives them a heretofore unparalleled insight into the human condition².

Those could be almost the same gesture really.

Liberty's Edge

Mothman wrote:
I wouldn’t say it grinds my gears, but it amuses me when I hear people say “For all intensive purposes” rather than “For all intents and purposes”.

I met a guy once who would swear on a stack of bibles that the phrase "costs an arm and a leg" was actually "costs a nominal leg."

Malapropisms and mondegreens are fun!

My favorite malapropism:

My dad works in a paper mill, and about fifteen years ago, one of his associates was a guy we'll "Rick." "Rick" often used words that weren't exactly correct in context. Like the time that he said some of the paper made the day before looked "skeptical."

The paper doubts the existence of its creators.

Liberty's Edge

That's some deep insight for paper.


Rouge.

Zo

Dark Archive

People who think they know more about medicine than doctors. Oh, really...?

Liberty's Edge

joela wrote:
People who think they know more about medicine than doctors. Oh, really...?

Pharmacists?

Liberty's Edge

Mothman wrote:
joela wrote:
People who think they know more about medicine than doctors. Oh, really...?
Pharmacists?

Conspiracy theorists?

1 to 50 of 68 << first < prev | 1 | 2 | next > last >>
Community / Forums / Gamer Life / Off-Topic Discussions / What Grinds your Gears?! All Messageboards

Want to post a reply? Sign in.