
![]() |

Just reviewing a Pathfinder customer service thread and I ran across this word in one of Ragadolf's posts:
Cluebat
As in: "If you'll excuse me, I need to go and have a talk with my mailman.
(Has anyone seen where I left my Big Blue Foam Cluebat?!?)"
Love it! Yoink!
Thanks, Rags!

Kirth Gersen |

Okay, I'll bite. Does it mean crappy car?
More or less. Literally, it's "$h!t-car," with the implication being that's what the car is like, or that's what your mood in thinking about it is like, or both -- but used as a prefix in this fashion, it's like "damn car," or "lousy car!" in English. German is great for cussing because just about any two words can be combined to make a legitimate new word. So, if I can't remember where I parked: "Gott in Himmel! Wo in der Teufel ist mein ScheiBauto?!"

![]() |

Nameless wrote:Okay, I'll bite. Does it mean crappy car?More or less. Literally, it's "$h!t-car," with the implication being that's what the car is like, or that's what your mood in thinking about it is like, or both -- but used as a prefix in this fashion, it's like "damn car" in English. German is great for cussing because just about any two words can be combined to make a legitimate new word. So, if I can't remember where I parked: "Gott in Himmel! Wo in der Teufel ist mein ScheiBauto?!"
OK, I got all of that except for Teufel. Is that hell?
(Sorry for turning this thread into German class!)

![]() |

Nameless wrote:OK, I got all of that except for Teufel. Is that hell?Yes, literally "devil," but meaning more like "hell."
"Zum Teufel!" ("Go to the devil") is basically "be damned!"Now, if I could speak any German at all any more except for counting and cussing, I'd be all set.
Neat! I gotta get my German on. It's my roots, after all. Even though I know no living family members who speak German, I'm only 2 generations off from a full-blooded German.
Plus I want to go visit the country some day. See the sights, have some of those giant beers, etc.
Also if tintinabulation is word, can we have Rin-tintinabulation?

Kirth Gersen |

Even though I know no living family members who speak German, I'm only 2 generations off from a full-blooded German.
I was born there; both parents are fluent. Living most of my life here in the States, I must be a big disappointment to them -- my French is really, really terrible, and it's probably better than my German. I speak Yankee, though! And I'm learning to speak Texan (and of course you pick up some random Spanish words by osmosis just living here).

![]() |

Nameless wrote:Even though I know no living family members who speak German, I'm only 2 generations off from a full-blooded German.I was born there; both parents are fluent. Living most of my life here in the States, I must be a big disappointment to them -- my French is really, really terrible, and it's probably better than my German. I speak Yankee, though! And I'm learning to speak Texan (and of course you pick up some random Spanish words by osmosis just living here).
My father was born in Germany, so I am first generation Canadian.
Of course, there was still some bad feelings about Germany in the early eighties so we didn't really speak it at home. Oma's house was a different story sometimes.
Of course, the best part of being German is the crazy-good food!
PS. Anybody know how to activate Umlaut's with BBCode?
Also, not really a curse but "Du hast Schwein gehabt!" is a good one for the game table.

![]() |

PS. Anybody know how to activate Umlaut's with BBCode?
Also, not really a curse but "Du hast Schwein gehabt!" is a good one for the game table.
I don't think you have to activate them, you just have to find the ASCII code for them, as they're normal characters.
ü! Ü!
That's Alt+0252 and Alt+0220 respectively.