
matt_the_dm |

Ja-di-roon?? Z-a-di-roon?? I usually go with Jz-ad-i-roon, sort of slurring the J and Z together in one sound. For that matter, what about Bhal-Hamatugn? Ball Hama-toon? Those kuo-toa have tricky names. At least the AP doesn't go near Jbulgolboth.
D&D is a great source of mispronunciations. There ought to be a pronunciation guide in all the books. I used to have a player who insisted that tarrasque was pronounced terra-skwee.

![]() |

Geez I was just thinking about posting this question while on the train this morning as I just started Life's Bizarre.
I was thinking making it more foreign by using foreign sounding pronounciation like
Za-DEER-oo-NEY
Jadi-ROON
Ja-ZAD-ee-ROON
Actually I may change it completely. See my thread on "How you changed the Adventure Path"
Spidey