Kobold

Eadoo's page

3 posts. 1 review. No lists. No wishlists.


RSS


Tasfarel wrote:

Thats sounds great. I changed the names of the books a bit so that they sound better in german.

I´ll gather my stuff posting it tomorrow.

Maybe you can help me with another translation. How would you translate "the inmost blot" to german?

Thanks for your help.

Translating into German is not as easy for me as translating out of it. While I've studied the language, I lack the benefit of literary or poetic study in it. As a result, my translations might be missing "soul". But let's give it a shot, shall we?

Innerstes Fleck


Tasfarel wrote:
Eadoo wrote:
You aren't willing to share those texts by chance, are you?
If you like i can try to translate them from german to english.

Ich spreche Deutsch. You could post them in German and I can translate them. As luck would have it, I'm a native English speaker who took three years of German. As long as you're not using super obscure/slang words (for instance, I recently ran into the name Knasterbart, which took me some time to piece together), I should be fine.

Another solution might be posting the original along with your translation, which I could smooth out for native English speakers.
I guess, really, though, I'd love to see any of it. :)


Tasfarel wrote:
I included a small puzzle for my players. I made up a small text for every book in the collection and handed them to my players. In those text they could find a cross reference towards the other 2 books. One of my players was so exited that he riddled it out in top time. After that i´ll let them do their research against the libary.

You aren't willing to share those texts by chance, are you?