Let's Talk About Anime


Television

751 to 800 of 4,298 << first < prev | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | next > last >>

Sharoth wrote:


Sadly, Attack on Titan will be not watched for a while. It is subtitled and not dubbed.

you have provided a good reason to watch it now, before it is...soiled...

Silver Crusade

I watched it subtitled and am currently watching it dubbed on Toonami... I like the dub mainly because I can focus on the action taking place onscreen better. I find that there are things that I didn't pick up on when it was subtitled, so I can understand somewhat. That said... there's alot more emotional content in the subtitled version that just isn't present (for me, at least) in the dub. I could feel Eren's wrath in the sub... I have to convince myself that it's there in the dub.


1 person marked this as a favorite.

I usually watch dubbed stuff because I have too many distractions around my home to be reading subtitles all the time.


1 person marked this as a favorite.
Sharoth wrote:

Sword Art Online was a fun and enjoyable series. Now to (im)patiently wait for season 2 to come out on Netflix.

Sadly, Attack on Titan will be not watched for a while. It is subtitled and not dubbed.

Always nice to meet another person who isn't on the 'dub equals ruined' hipster bandwagon.


1 person marked this as a favorite.

Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.


Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

That I can understand, but too many of the sub-purists come across as treating dubbing as badwrongfun that should not be available to anyone. To me they come across as Firefly's browncoats or the all-too-common stereotype of the country music fan (with the attitude of anything other than country is crappy noise pollution) which actually turns me off of the very thing they are so insistent upon promoting.

My best friend is dyslexic and really can't watch subtitled stuff effectively, he can watch either the dialogue or the animation, but not both. My wife has a serious crosseye, and has lesser (but similar) problems herself. I tend to zone out when reading so I will always find the dub preferable unless the voice acting is so terrible it comes across as completely flat (unless the character is supposed to be that way of course). That being in addition to the two people I watch anime with being unable to really gain anything from subtitled stuff.


Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

How much of that is stereotype from the early days when dubbing really was amateur?

I normally watch subs, though I'm not a purist about it, so I don't really have a good handle on how good or bad dubbing tends to be these days.


Maybe I've just been blessed to miss the awful dubs, but I've always preferred dubs to subs. I find a lot of the Japanese vocal mannerisms to be quite annoying, and I think the majority of the females all sound exactly a like.

I've watched non-english stuff from other countries before, and I've never had the same issues I do with Japanese vocal products.

Silver Crusade

2 people marked this as a favorite.

"Our Spike, good. Your Spike, sexy!" - Yoko Kanno on Cowboy Bebop's English dub

;)

is totally in love with the returning trio of dub actors in the Berserk movies too

but will never touch the Patlabor TV dub again

never

ever

also, watched Bacanno dubbed

planning to watch Durarara subbed

it just seems to make sense that way


It's also sometimes amusing to watch both and see how wildly the two translations differ.


There are plenty of good English Dub actors, so I always hold out hope for a series until I actualy watch it. Always a fan of Lisa Ortiz and Hillary Haag


In Sweden we have a company called EuroTroll that does most dubs... And it is always the same six or seven voices. It feels like commedia de l'arte or something. Bleh and double bleh.


thejeff wrote:
Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

How much of that is stereotype from the early days when dubbing really was amateur?

I normally watch subs, though I'm not a purist about it, so I don't really have a good handle on how good or bad dubbing tends to be these days.

I honestly don't know... I usually avoid dubs and if pressed I can recall some bad dubs (professional bad dubs, not amateur); most of them from the late 90s to mid 2000s. There are exceptions... I prefer Naruto in dub over the Japanese voice actors ... Cowboy Bebop as well.


Grey Lensman wrote:
Sharoth wrote:

Sword Art Online was a fun and enjoyable series. Now to (im)patiently wait for season 2 to come out on Netflix.

Sadly, Attack on Titan will be not watched for a while. It is subtitled and not dubbed.

Always nice to meet another person who isn't on the 'dub equals ruined' hipster bandwagon.

Bandwagon? Hipster? I'm sorry, you'll have to speak up sonny. The volume on my hearing aid is set to just over 9000 as my ear was teleported into another dimension at the time.


Grey Lensman wrote:
Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

That I can understand, but too many of the sub-purists come across as treating dubbing as badwrongfun that should not be available to anyone. To me they come across as Firefly's browncoats or the all-too-common stereotype of the country music fan (with the attitude of anything other than country is crappy noise pollution) which actually turns me off of the very thing they are so insistent upon promoting.

My best friend is dyslexic and really can't watch subtitled stuff effectively, he can watch either the dialogue or the animation, but not both. My wife has a serious crosseye, and has lesser (but similar) problems herself. I tend to zone out when reading so I will always find the dub preferable unless the voice acting is so terrible it comes across as completely flat (unless the character is supposed to be that way of course). That being in addition to the two people I watch anime with being unable to really gain anything from subtitled stuff.

0.0

Freehold went to pieces


For me, dub vs. sub depends on the series. If I'm going into a series cold and have a choice, I'll pick the the sub first and see how it goes. Otherwise I'll go with whatever option is presented, or pick based on recommendations of my friends who have already seen it.

My main issue with dubs is sometimes the translation on the dub gets "tweaked" to better fit the mouth movements, which ends up having an adverse effect on the story. And, of course, bad voice acting and/or inability to pronounce Japanese names can make watching a dub painful.

On the other hand, I find I tend to prefer series with a comedic bent (such as Martian Successor Nadesico) dubbed, as the humor comes across better for me. Whether that's due to cultural differences in vocal inflections, hearing vs. reading, timing or what, I don't know.


Freehold DM wrote:
Grey Lensman wrote:
Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

That I can understand, but too many of the sub-purists come across as treating dubbing as badwrongfun that should not be available to anyone. To me they come across as Firefly's browncoats or the all-too-common stereotype of the country music fan (with the attitude of anything other than country is crappy noise pollution) which actually turns me off of the very thing they are so insistent upon promoting.

My best friend is dyslexic and really can't watch subtitled stuff effectively, he can watch either the dialogue or the animation, but not both. My wife has a serious crosseye, and has lesser (but similar) problems herself. I tend to zone out when reading so I will always find the dub preferable unless the voice acting is so terrible it comes across as completely flat (unless the character is supposed to be that way of course). That being in addition to the two people I watch anime with being unable to really gain anything from subtitled stuff.

0.0

Freehold went to pieces

Freehold is a Browncoat! Freehold is a Browncoat!


2 people marked this as a favorite.
Freehold DM wrote:
Grey Lensman wrote:
Aranna wrote:
Dubs may not equal ruined in every case but often they get horrible voice actors and lose all the emotional content of the acting. Subs are reliably much better.

That I can understand, but too many of the sub-purists come across as treating dubbing as badwrongfun that should not be available to anyone. To me they come across as Firefly's browncoats or the all-too-common stereotype of the country music fan (with the attitude of anything other than country is crappy noise pollution) which actually turns me off of the very thing they are so insistent upon promoting.

My best friend is dyslexic and really can't watch subtitled stuff effectively, he can watch either the dialogue or the animation, but not both. My wife has a serious crosseye, and has lesser (but similar) problems herself. I tend to zone out when reading so I will always find the dub preferable unless the voice acting is so terrible it comes across as completely flat (unless the character is supposed to be that way of course). That being in addition to the two people I watch anime with being unable to really gain anything from subtitled stuff.

Grey Lensmen used browncoat insult!

Freehold DM wrote:

0.0

Freehold went to pieces

It's super effective!


Mikaze wrote:
"Our Spike, good. Your Spike, sexy!" - Yoko Kanno on Cowboy Bebop's English dub

I was just about to mention Bebop and the fantastic voice acting done on the dub. I've watched both the original (first) and dub (second), and I vastly prefer the dub. The voice actors on the original were okay, but they didn't feel like they belonged to their characters. The dub actors felt "right."

Silver Crusade

Sharoth wrote:

Sword Art Online was a fun and enjoyable series. Now to (im)patiently wait for season 2 to come out on Netflix.

Sadly, Attack on Titan will be not watched for a while. It is subtitled and not dubbed.

Here ya go! The Funimation website has all the dubbed episodes released so far, including the most recent shown on Toonami. All the ones marked with "E" have English dubs. Enjoy!

Titans, Go!


I just watched Blade Of The Phantom Master, and I have no freaking clue what the heck I just saw.

Silver Crusade

jemstone wrote:
I just watched Blade Of The Phantom Master, and I have no freaking clue what the heck I just saw.

It's Korean... so take that with a grain of salt.

I watched it last year and while I loved the action, the plot was more than a little muddled.


Blayde MacRonan wrote:

It's Korean... so take that with a grain of salt.

I watched it last year and while I loved the action, the plot was more than a little muddled.

......

Plot?


1 person marked this as a favorite.
Pathfinder Rulebook Subscriber

Dude meets people he don't like...phantom army!
Fights a guy who can beat the phantom army...TOUGHER PHANTOM ARMY!

Silver Crusade

2 people marked this as a favorite.
jemstone wrote:
Blayde MacRonan wrote:

It's Korean... so take that with a grain of salt.

I watched it last year and while I loved the action, the plot was more than a little muddled.

......

Plot?

I was being generous... why you gotta call a brother out like that, jem?

Suppressing the urge to say 'Truly outrageous...' ;)


Blayde MacRonan wrote:
I was being generous... why you gotta call a brother out like that, jem?

Sorry, man. I just... I tried to find a plot in that thing, I really did.

Blayde MacRonan wrote:
Suppressing the urge to say 'Truly outrageous...' ;)

Don't hold it in, man. My actual initials are JEM, and after a while, I stopped fighting it and just went with it.

Plus I'm also trying to convince my friends to do a gender-swapped Glam-Punk cosplay of The Holograms (have been for years), so it's all good.

Silver Crusade

2 people marked this as a favorite.

Good to know...

Now I've got theme for that show stuck in my head... my sister's gonna love this.

Runs around thread singing Jem and The Holograms theme at the top of his lungs...


Just finished watching Gargantia on the Verdous Planet myself. I highly recommend it.

Now starting Trinity Blood.


So far Blood+ has been an amazing anime series. I am up to episode 21 or 22 right now. Netflix has it online to watch.


Ntflix has picked up a lot of interesting stuff.

If you haven't checked it out yet try Psycho Pass, that's some fun stuff

Silver Crusade

Been watching SAO II. I enjoyed SAO while in the original game, but didn't really enjoy Alfheim as much. I went in thinking I wouldn't enjoy SAO II and have been pleasantly surprised by it. I would recommend it.


Greylurker wrote:

Ntflix has picked up a lot of interesting stuff.

If you haven't checked it out yet try Psycho Pass, that's some fun stuff

I was just going to bring up Psycho Pass. I'm halfway thru season 1, and it's an instant classic! Good animation, interesting [and non-annoying!] characters, dystopian futuristic setting, a well-paced plot with a bit of action...it really doesn't get any better than this for me!

Highly recommended to anyone who likes any of those things. :)

Silver Crusade

I'll give it a shot... after I'm done with Pretty Guardian Sailor Moon Crystal, SAO II, and Akame ga Kill.

I've heard good things about Tokyo Ghoul, but I have an aversion to things zombie-like... unless it plays against type (Is This A Zombie?) or it gives me some pretty cool action (Highschool of the Dead). Has anyone here seen it? I know someone mentioned it before, but I don't recall if anything else was said about it. If it's good, I'll watch it with Psycho Pass.

Liberty's Edge

2 people marked this as a favorite.
jemstone wrote:
Mikaze wrote:
"Our Spike, good. Your Spike, sexy!" - Yoko Kanno on Cowboy Bebop's English dub
I was just about to mention Bebop and the fantastic voice acting done on the dub. I've watched both the original (first) and dub (second), and I vastly prefer the dub. The voice actors on the original were okay, but they didn't feel like they belonged to their characters. The dub actors felt "right."

Dub vs Sub definitely depends on the series and person in question. Cowboy Bebop, I agree had very good actors on the dub version. I also really liked the dubbed version of Ghost in the Shell. In general, I prefer subtitles thou.

However,I also have a few friends that have tremendous issues with subtitles. One of my friends with said issues got hooked on Fairy Tail (thanks to me). He simply would not watch the series of a dubbed version was not available. Now, I prefer the sub version for Fairy Tail but I can definitely hang out and watch the dubbed version with him.

Dubbing increases the range of your audience. The actors may vary in quality but without dubbing, anime would be watched by fewer people. Since I like the shows and want them to be successful, I am fine with a dubbed version being available.


Blayde MacRonan wrote:

I'll give it a shot... after I'm done with Pretty Guardian Sailor Moon Crystal, SAO II, and Akame ga Kill.

I've heard good things about Tokyo Ghoul, but I have an aversion to things zombie-like... unless it plays against type (Is This A Zombie?) or it gives me some pretty cool action (Highschool of the Dead). Has anyone here seen it? I know someone mentioned it before, but I don't recall if anything else was said about it. If it's good, I'll watch it with Psycho Pass.

The Ghouls aren't exactly zombies. They are fully human in appearance and behavior for the most part but the only thing they can eat is Human Flash...and coffee. This means they can blend into human society with no problems. They have an extra organ in them that creates a sort of solidified Blood Weapon they use for fighting.

Story is about a university student who nearly gets killed when he gets attacked by one. The attacker gets crushed by falling I-Beams and both get taken to the hospital. Doctors can't save the Ghoul (who they think is a normal person) but they use it's organs to save the guy.

Needless to say Ghoul organs in a human body don't exactly combine well. Poor guy finds all his favorite foods now taste disgusting.

The only things left to him are Coffee...and human flesh.

Welcome to new life as a Ghoul

Story gets pretty interesting and yeah it has a lot of action in it. The main character's evolution and development of Ghoul society ends up being more complex than you would think.

Silver Crusade

Sounds interesting... intriguing even. I just may have to look into it. Thanks, Greylurker! :D


Blayde MacRonan wrote:
Sounds interesting... intriguing even. I just may have to look into it. Thanks, Greylurker! :D

it's the coffee

everybody loves coffee

Silver Crusade

1 person marked this as a favorite.

Actually... I'm a tea drinker. Not really into coffee... unless it's Pam Grier, but that has nothing to do with anime. ;)

Did anyone see DBZ: Battle of the Gods while it was in theaters?


I just started watching GITS: Arise last night and I'm... intrigued.

Not sure I like this incarnation of the Major, but I'm interested to see how it works out.


Yuugasa wrote:

You can watch the whole Full Metal Alchemist Brotherhood series at Animefreaktv if you like, both subbed and dubbed.

edit: (for the paranoid) It's got some popups and advertisements but I've never gotten a virus there. Also one of my friends says the videos buffer alot for her there but I've never had any problems.

Thanks for the link. I checked it out and there are more than a few anime series tha tI want to watch.


So... I've been binge watching Fairy Tail for the last several hours and I have to say I like it. I think Hiro Mashima's work probably lends itself better to an anime format than manga, especially with all of the wacky hijinks.

Also, at the same time, it's a little weird, but that's got everything to do with the Voice actors. This isn't the first time I've heard everyone's voice by far, but, I have to say, it's a little odd how many voice actors Fairy Tail shares with Kenichi. I wonder if Funimation just really likes using those same voice actors over and over or something.


All right, currently watching episode 30, which will be the last episode in my 12 hour long binge I think. I'm tired.


While not anime, I wanted to let people know the History's Strongest Disciple Kenichi Manga has ended. :(

Maybe the anime will get restarted and continue on where it left off?


Tels wrote:

While not anime, I wanted to let people know the History's Strongest Disciple Kenichi Manga has ended. :(

Maybe the anime will get restarted and continue on where it left off?

they have been releasing some direct to video episodes that have continued the story a bit already.

It's a shame to see the Manga come to an end though. Seems like a lot of good series are ending this year but on the plus side, can look forward to seeing what replaces them


Greylurker wrote:
Tels wrote:

While not anime, I wanted to let people know the History's Strongest Disciple Kenichi Manga has ended. :(

Maybe the anime will get restarted and continue on where it left off?

they have been releasing some direct to video episodes that have continued the story a bit already.

It's a shame to see the Manga come to an end though. Seems like a lot of good series are ending this year but on the plus side, can look forward to seeing what replaces them

I've heard about a few of those, but I can't really seem to find them either dubbed or subbed. I've seen some of them on streaming sites with no subs (pretty sure they haven't been dubbed yet), so I've been unable to watch them. I'd prefer dubs if they existed (got a 2 year old and 4 year to keep my eyes on), but I'll take subs if I have to.

The manga ended on a positive note though, it concluded it's story. The last few chapters were kind of confusing though, lots and lots of action that doesn't translate well into manga format. I'd love to see the whole series animated.

Liberty's Edge

Tels wrote:

So... I've been binge watching Fairy Tail for the last several hours and I have to say I like it. I think Hiro Mashima's work probably lends itself better to an anime format than manga, especially with all of the wacky hijinks.

Also, at the same time, it's a little weird, but that's got everything to do with the Voice actors. This isn't the first time I've heard everyone's voice by far, but, I have to say, it's a little odd how many voice actors Fairy Tail shares with Kenichi. I wonder if Funimation just really likes using those same voice actors over and over or something.

I also binge watched fairy tail while originally catching up. The Tenrou island arc in particular kept me gripped to the screen all the way through. Still, the show is a lot of fun.

I have tried to get into manga a couple of times but so far no luck. Even series that I really like the anime for just do not seem to work as well for me in manga format.


I watched the first episode of Fairy Tale and just couldn't get into it. I don't mind some silliness in my anime, but I don't like it when it seems to be the entire point.


Fairy Tail takes awhile to find it's legs. If you can make it through the first five or so episodes into the first major arc it gets far better.

The Exchange

It isn't the entire point Grey, though you do need to get 4 to 6 episodes in before the silliness recedes.


I shall have to re-check out Fairy Tale. Right now I am re-watching season 1 of The Melancholy of Haruhi Suzumiya. Season 2 and the Disapearance of Haruhi Suzumiya will have to be watched online.

751 to 800 of 4,298 << first < prev | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | next > last >>
Community / Forums / Gamer Life / Entertainment / Television / Let's Talk About Anime All Messageboards

Want to post a reply? Sign in.