|Liz Courts Webstore Gninja Minion|
|Creighton Broadhurst Publisher, Raging Swan Press|
There's a nice ironic variation in German of that one; rather popular among goths, about withered cut flowers:
"Meine Rosen sind schwarz, meine Veilchen nicht bunter - Ich lieb' euch so sehr, denn ihr zieht mich schön runter."
(Translates approximately to: "My roses are black, my violets no gaudier - I love you so much, for you beautifully drag me down.")
And yes, for the non-goths - that's thoroughly ironic and makes fun of the cliché of us always being depressed and down. And I don't know a single person who actually has withered cut flowers at home. ;)