Paizo Top Nav Branding
  • Hello, Guest! |
  • Sign In |
  • My Account |
  • Shopping Cart |
  • Help/FAQ
About Paizo Messageboards News Paizo Blog Help/FAQ
Downer

The Eldritch Mr. Shiny's page

Pathfinder Society Member. 11,738 posts (18,625 including aliases). 5 reviews. No lists. 1 wishlist. 1 Pathfinder Society character. 53 aliases.


1 to 50 of 2,144 << first < prev | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | next > last >>

1 person marked this as a favorite.

An event recorded in the Chinese Weilue and Book of Later Han for the year AD/CE 166 claims that an embassy (possibly merchants) from Daqin (Rome) sent by their ruler An Dun (Chinese: 安敦; likely Marcus Aurelius Antoninus) landed in the southern province of Jiaozhi (northern Vietnam) and presented tributary gifts to the Chinese ruler Emperor Huan of Han.


1 person marked this as a favorite.

JOHNNY: "Where is my coffee?"
LISA: [SHE GETS OUT OF BED AND PUTS ON A REVEALING GOWN AND GOES TO THE KITCHEN.] "What time do you have to be there?"
JOHNNY: [HE IS YELLING.] "I told you many times! 9:30! I have my promotion to think about."
LISA: "Promotion! Promotion! That's all I hear about. Here is your coffee and English Muffin and burn your mouth."
JOHNNY: [HE SITS DOWN AT THE TABLE DRINKING AND EATING] "Old man Donkey lets me know today. I have to think about our future."

- Tommy Wiseau, original script for The Room, written 2001, released 2003.

Thankfully, this exchange was excised before the start of filming. Or maybe not, depending on how you look at it.


1 person marked this as a favorite.
Tacticslion wrote:
In an attempt to look as cool and professional as Mr. Mallon...

I wouldn't go so far as to say that. More like professional enough. And I think that posting in this thread is about as far away from "cool" as you can get without being a moderator on Wikipedia.


2 people marked this as a favorite.

Joe Kieyoomia (November 21, 1919 – February 17, 1997) was a Navajo soldier in New Mexico's 200th Coast Artillery unit (now part of the New Mexico Army National Guard) who was captured by the Imperial Japanese Army after the fall of the Philippines in 1942 and forced into the infamous Bataan Death March.

After surviving the Death March, Kieyoomia was transferred to a Japanese prison camp and tortured because his captors thought he was Japanese-American (and therefore a traitor). Kieyoomia suffered months of beatings before the Japanese accepted his claim to Navajo ancestry, whereupon he was transferred to one of the infamous "hell ships."

The Japanese tried unsuccessfully to have Kieyoomia decode messages in the "Navajo Code" used by the United States Marine Corps, but although he understood Navajo, the messages sounded like nonsense to him because even though the code was based on the Navajo language, it was decipherable only by individuals specifically trained in its usage.

After surviving the prison camps, the "hell ships" and the torture, Kieyoomia was a prisoner in Nagasaki when the city was the target of the second atomic bomb dropped by the U.S. Army Air Forces. Kieyoomia survived the attack due to the protection afforded by the concrete walls of his cell. After 3½ years as a prisoner of war, he was abandoned for several days after the bombing, but was eventually freed by a Japanese officer. Eventually, Kieyoomia was able to flee Japan and return to the United States.


1 person marked this as a favorite.
David M Mallon wrote:
Foupe (n): Samuel Johnson’s 1755 dictionary had the word “foupe” when it should have been “soupe” (another word for “swoop”) because the archaic long “s” (ſ) so closely resembled the letter “f.”

Correction: "Foupe" should be a verb, rather than a noun


2 people marked this as a favorite.

In the original Japanese release of the 1989 sci-fi film Godzilla vs. Biollante (Japanese: Gojira tai Biorante; AKA Godzilla Versus Bioranch), all of the dialog spoken by non-Japanese characters (largely Americans, Russians, and Arabs) was delivered in English, with Japanese subtitles. However, when casting the roles of said characters, the filmmakers simply cast foreign actors who looked "white" or "middle-eastern," with no regard for whether or not they could actually speak English.

This led to dialog that was not only unintelligible, but often misread from the script so as to make no sense (for example, the infamous "Kiss you guys!" line, delivered by an international assassin after gunning down a squad of American commandos), and in some cases consisted partly of English-sounding gibberish. The issue was so pervasive that when the film was released in English-speaking countries, all of the "English" scenes had to be re-dubbed by different actors who could speak better English.


3 people marked this as a favorite.

A "ghost word" is a word published in a dictionary or similarly authoritative reference work, having rarely, if ever, been used in practice, and hitherto having been meaningless. As a rule, a ghost word will have originated from an error, such as a misinterpretation, mispronunciation, misreading, or from typographical or linguistic confusion. Once authoritatively published, a ghost word occasionally may be copied widely and take a long time to be erased from usage (if it ever does). Examples of ghost words include:

Abacot (n): misspelling of the word "bycoket" (alt. "bicocket"), a double-peaked hat worn in the Middle Ages (sometimes referred to in modern works as a "Robin Hood hat"). The word was changed through generations of scholarly misspellings from "a bicocket" to "abococket" to "abococke" and finally to "abacot." The word was finally abolished from Webster's English Dictionary in 1882.

Kimes (n): misprint of the word "knives," from an 1808 article on India from the Edinburgh Review: "The Hindoos [sic] ... have some very savage customs ... Some swing on hooks, some run kimes through their hands ..." Never codified, but used infrequently in literature until the late 19th century.

Morse (v): misprint of the word "nurse," first occurring in an early edition of Sir Walter Scott's novel The Monastery. Two independent correspondents later accounted for the word etymologically. One explained it as "to prime, as when one primes a musket," from the Old French amorce, powder for the touchhole, and the other by "to bite" (Latin mordere), hence "to indulge in biting, stinging or gnawing thoughts of slaughter." The latter writes: "That the word as a misprint should have been printed and read by millions for fifty years without being challenged and altered exceeds the bounds of probability." However, when the original manuscript of Sir Walter Scott was consulted, it was found that the word was plainly written "nurse."

Στήτη (Stéte?) (n): mistranslation apparently meaning "woman." The supposed Homeric Greek word στήτη = "woman", which arose thus: In the Iliad, book 1 line 6 is the phrase "διαστήτην ἐρίσαντε" = "two [= Achilles and Agamemnon ] stood apart making strife". However someone unfamiliar with dual number verb inflections read it as "διά στήτην ἐρίσαντε" = "two making strife because of a στήτη", and he guessed that "στήτη" meant the woman Briseis who was the subject of the strife.

Sarum (p.n): the place name "Sarum," referring to the city of Salisbury, which arose by misunderstanding of the abbreviation "Sar~" used in a medieval manuscript to mean some early form such as "Sarisberie." The longer name was first abbreviated by writing "Sar-" with a stroke over the "r," but, as such a mark was used to contract the Latin suffix "-um" (common in place names), the name was confused and became "Sarum" some time around the 13th century.

Dord (n): defined as a noun meaning "density." In 1931, the chemistry editor for Webster's sent in a slip reading "D or d, cont./density." This was intended to add "density" to the existing list of words that the letter "D" can abbreviate. The slip somehow went astray, and the phrase "D or d" was misinterpreted as a single, run-together word: "Dord". A new slip was prepared for the printer and a part of speech assigned along with a pronunciation. The would-be word got past proofreaders and appeared on page 771 of the dictionary around 1934. "Dord" was finally discovered and removed in 1947.

Phantomnation (n): Alexander Pope's 1725 translation of the Odyssey originally read, "The Phantome-nations of the dead". Richard Paul Jodrell's 1820 Philology of the English Language, which omitted hyphens from compounds, entered it as one word, "Phantomnation, a multitude of spectres". Lexicographers copied this error into various dictionaries. The Oxford English Dictionary currently explains the ghost word "phantomnation" as "Appearance of a phantom; illusion. Error for phantom nation".

Vicious Hair (n): The Japanese word "kusege" ("癖毛," compounding kuse (癖) "habit; vice" and ke (毛) "hair," to mean "frizzy hair") was mistranslated as "vicious hair" in the authoritative Kenkyūsha's New Japanese-English Dictionary from the first edition in 1918 to the fourth (1974), and finally corrected in the 2003 fifth edition as "twisted [kinky, frizzy] hair; hair that stands up". This phantom word was not merely an unnoticed lexicographical error, and generations of dictionary users copied the mistake. For example, a Tokyo hospital of cosmetic surgery had a long-running display advertisement in the Asian edition of Newsweek that read, "Kinky or vicious hair may be changed to a lovely, glossy hair."

Feamyng (n): a group of ferrets. The word was altered through a centuries-long chain of dictionary typographical errors from "busyness" to "besyness" to "fesynes" to "fesnyng" to "feamyng."

Foupe (n): Samuel Johnson’s 1755 dictionary had the word “foupe” when it should have been “soupe” (another word for “swoop”) because the archaic long “s” (ſ) so closely resembled the letter “f.”

***********************************

Occasionally, a ghost word will enter into popular use for long enough that it becomes a legitimate dictionary entry. For example:

Derring-do (n): Chaucer wrote “in durring don that longeth to a knight,” meaning “in daring to do what is proper for a knight.” The phrase was misprinted in a later work by John Lydgate as “derrynge do,” and then taken by Edmund Spenser to mean “brave actions” or “manhood and chevalrie.” Sir Walter Scott used it in Ivanhoe in the manner of Spenser, using the spelling we use today, writing, “if there be two who can do a deed of such derring-do!”

Tweed (n): a type of woolen fabric. The word stems from a misunderstanding of the Scots English word "tweel," meaning "twill fabric." That mistake may have happened because there’s a Tweed river in Scotland, so when people heard or saw “tweel,” they thought of the Tweed River; but regardless of how it happened, “tweed” became an established word for the cloth in London in the mid-1800s.

Syllabus (n): According to the Oxford English Dictionary, the word "syllabus" derives from modern Latin syllabus "list," in turn from a misreading of the Greek "σίττυβας" (sittybas) "parchment label, table of contents", which first occurred in a 15th-century print of Cicero's letters to Atticus. Earlier Latin dictionaries such as Lewis & Short contain the word "syllabus," relating it to the non-existent Greek word "σύλλαβος" ("syllabos"), which appears to be a mistaken reading of syllaba, "syllable"; the newer Oxford Latin Dictionary does not contain this word. The apparent change from "sitty-" to "sylla-" is explained as a hypercorrection by analogy to "συλλαμβάνω" (syllambano "bring together, gather"). Because the word "syllabus" is formed in Latin by mistake, the Latinate plural form "syllabi" could be considered a hypercorrection.

Gravy (n): a type of sauce, likely due to a misprint in a 14th-century English translation of a French cookbook. In Old French, the word was spelled with an “n”: “grane," and it was related to the word “grain,” which meant “anything used in cooking”; but English cookbooks translated from French in the 14th century and later nearly always have a “v” or a “u” instead of the “n." Researchers believe it was simply a scribal error.


1 person marked this as a favorite.

The modern Chinese word for "owl" is "maotouying" (貓頭鷹), which, translated literally, means "cat-head hawk." The archaic Chinese word for "owl," "xiāo," (囂), now refers to a mythological creature described as resembling either an ape or a bird.


4 people marked this as a favorite.
Treppa wrote:
My roommate had to shut off the power. I've no idea what state that machine is in.

Judging by previous comments, I'm guessing it's still in Colorado.


2 people marked this as a favorite.

For those of you who like myself have been losing sleep over political posts on FB, I've found a way to disable your entire news feed, and it's glorious:

News Feed Eradicator (Chrome version)

Kill FB Feed (Firefox version)

Quiet Facebook (version for people who know things about computers that I don't)


1 person marked this as a favorite.

"Bye Felicia," often used online as a dismissive farewell, originates from a scene in F. Gary Gray's 1995 film Friday, in which the character Felisha (Angela Means Kaaya) attempts to obtain marijuana from protagonists Smokey (Chris Tucker) and Craig (Ice Cube):

Felisha: "Let me borrow a joint."
Smokey: "You need to borrow a job with your broke ass. Always trying to smoke up somebody’s s@%+. Get the hell on Felisha."
Felisha: "I’m gonna remember that."
Smokey: "Remember it. Write it down. Take a picture. I don’t give a f$*&!"
Felisha: "Craig?"
Craig: "‘Bye, Felisha."
Felisha: "Damn. Y’all stingy."


2 people marked this as a favorite.
I'm Hiding In Your Closet wrote:

"If nothing we do matters...then all that matters is what we do."

- Angel, Angel

-

Mr. Furious (Ben Stiller): "Okay, am I the only one who finds these sayings just a little bit formulaic? "If you want to push something down, you have to pull it up. If you want to go left, you have to go right." It's..."
The Sphinx (Wes Studi): "Your temper is very quick, my friend. But until you learn to master your rage..."
Mr. Furious: "...your rage will become your master? That's what you were going to say. Right? Right?"
The Sphinx: "Not necessarily..."


2 people marked this as a favorite.

"The earth is a very small stage in a vast cosmic arena. Think of the rivers of blood spilled by all those generals and emperors so that in glory and in triumph they could become the momentary masters of a fraction of a dot...Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the universe, are challenged by this point of pale light. Our planet is a lonely speck in the great enveloping cosmic dark."

"Look again at that dot. That's here. That's home. That's us. On it everyone you love, everyone you know, everyone you ever heard of, every human being who ever was, lived out their lives. The aggregate of our joy and suffering, thousands of confident religions, ideologies, and economic doctrines, every hunter and forager, every hero and coward, every creator and destroyer of civilization, every king and peasant, every young couple in love, every mother and father, hopeful child, inventor and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician, every "superstar," every "supreme leader," every saint and sinner in the history of our species lived there--on a mote of dust suspended in a sunbeam."

- Carl Sagan


1 person marked this as a favorite.

The Teenage Mutant Ninja Turtles first appeared in an American comic book published by Mirage Studios in 1984 in Dover, New Hampshire. The concept arose from a humorous drawing sketched out by artist/writer Kevin Eastman during a casual evening of brainstorming and bad television with writer/artist Peter Laird. Using money from a tax refund, together with a loan from Eastman’s uncle, the young artists self-published a single-issue comic intended to parody four of the most popular comics of the early 1980s: Marvel Comics’ Daredevil and New Mutants, Dave Sim’s Cerebus, and Frank Miller’s Ronin.


1 person marked this as a favorite.

My one political post for the year:

"[M]ost people, even the educated...think that everybody must "believe" something or other, that if one is not a theist, one must be a dogmatic atheist, and if one does not think Capitalism is perfect, one must believe fervently in Socialism, and if one does not have blind faith in X, one must alternatively have blind faith in not-X or the reverse of X. My own opinion is that belief is the death of intelligence. As soon as one believes a doctrine of any sort, or assumes certitude, one stops thinking about that aspect of existence."
- Robert Anton Wilson

"The ordinary American is not a class warrior or a woe-is-me whiner coveting the rewards of others - the ordinary American simply believes that extraordinary rewards should go to those who do extraordinary things, not to paper-pushing failures at parasite banks."
- Joshua M. Brown

And, most importantly:

"Preople think Baranga Obrama is coolest guy of President, but guess what, he's not. It's man name of Jerry Wamberson."
- Dr. Steve Brule

Ya dingus.


1 person marked this as a favorite.

A list of every film reference in Joss Whedon & Drew Goddard's The Cabin In The Woods (2012), with video


1 person marked this as a favorite.

There was no official office of President of the United States under the Articles of Confederation, only a President of the Congress, an office which had carried over from the pre-war Continental Congress. There were three incarnations of the Continental Congress, and a total of 14 presidents in 16 terms (Peyton Randolph and John Hancock served non-consecutive terms): [name (number) state/colony, term of office (notable event during term):]

1st Continental Congress (1774):
Peyton Randolph (1), Colony of Virginia, 5 Sept. 1774 - 22 Oct. 1774
Henry Middleton (2), Colony of South Carolina, 22 Oct. 1774 - 26 Oct. 1774 (Petition to the King for Redress of Grievances drafted and signed)

2nd Continental Congress (1775-1781):
Peyton Randolph (3), Colony of Virginia, 10 May 1775 - 24 May 1775
John Hancock (4), Massachusetts Bay Colony, 24 May 1775 - 29 Oct. 1777 (Declaration of Independence drafted and signed, Articles of Confederation drafted)
Henry Laurens (5), Colony of South Carolina, 1 Nov. 1777 - 9 Dec. 1778
John Jay (6), Province of New York, 10 Dec. 1778 - 28 Sept. 1779
Samuel Huntington (7), Connecticut Colony, 28 Sept. 1779 - 10 July 1781 (Articles of Confederation ratified)

Congress of the Confederation (1781-1789):
Thomas McKean (8), State of Delaware, 10 July 1781 - 5 Nov. 1781
John Hanson (9), State of Maryland, 5 Nov. 1781 - 4 Nov. 1782
Elias Boudinot (10), State of New Jersey, 4 Nov. 1782 - 3 Nov. 1783
Thomas Mifflin (11), Commonwealth of Pennsylvania, 3 Nov. 1783 - 3 June 1784
Richard Henry Lee (12), Commonwealth of Virginia, 30 Nov. 1784 - 4 Nov. 1785
John Hancock (13), State of Massachusetts, 23 Nov. 1785 - 5 June 1786
Nathaniel Gorham (14), State of Massachusetts, 6 June 1786 - 3 Nov. 1786
Arthur St. Clair (15), Commonwealth of Pennsylvania, 2 Feb. 1787 - 4 Nov. 1787 (United States Constitution drafted)
Cyrus Griffin (16), Commonwealth of Virginia, 22 Jan. 1788 - 15 Nov. 1788 (United States Constitution ratified by first state)


1 person marked this as a favorite.

Eight Presidents of the United States were born as British subjects:

George Washington (1), b. 1732, Bridges Creek, Colony of Virginia
John Adams (2), b. 1735, Braintree, Massachusetts Bay Colony
Thomas Jefferson (3), b. 1743, Shadwell, Colony of Virginia
James Madison (4), b. 1751, Port Conway, Colony of Virginia
James Monroe (5), b. 1758, Monroe Hall, Colony of Virginia
John Quincy Adams (6), b. 1767, Braintree, Massachusetts Bay Colony
Andrew Jackson (7), b. 1767, Waxhaws region, Province of North Carolina (disputed)
William Henry Harrison (9), b. 1773, Charles City, Colony of Virginia

Two presidents were born under the Articles of Confederation, before the Constitution was ratified:

Martin Van Buren (8), b. 1782, Kinderhook, State of New York
Zachary Taylor (12), b. 1784, Barboursville, Commonwealth of Virginia


2 people marked this as a favorite.
Theconiel wrote:
He was also the first President (only President as far as I know) whose first language was not English.

You are indeed correct-- Martin Van Buren, born Maarten van Buren in 1782 in Kinderhook, New York, spoke only Dutch as a child, and continued to speak Dutch at home as an adult.

Theconiel wrote:
Martin Van Buren was the first U. S. President who was born a U. S. citizen.

Yes and no-- Van Buren was the first president born after the Declaration of Independence (1776), but also before the ratification of the U.S. Constitution (1789). In 1782, the United States were just that-- a group of 13 sovereign entities overseen by a federal congress under the Articles of Confederation.

Technically, Van Buren would have been a natural-born citizen of the State of New York. However, the clause in the Constitution that requires the president to be a “natural born” citizen exempted foreign-born citizens living in the United States at the time the Constitution was adopted in 1788. The 12th President of the United States, Zachary Taylor (born 1784) also falls into this strange in-between category.

The first president to be unequivocally a natural-born citizen was the 10th President of the United States, John Tyler, born in 1790.


2 people marked this as a favorite.
Aberzombie wrote:
Stephen King owns two neighboring houses in Bangor. He wanted to build an underground tunnel with a trolley you could ride between them. When asked my, he replied, "because I can".

Swiss artist H.R. Giger (famous for his work on the Alien films) had a lifelong fascination with trains, and eventually designed and built an oversized (7-1/4 gauge) model train set that ran through his house and garden.


1 person marked this as a favorite.
Sharoth wrote:
Drahliana Moonrunner wrote:
Most of the launch sequence of the Jupiter 2 at the beginning of the third season is the crash sequence of the original episode (using the Gemini 12 model from the first un-aired pilot.) run in reverse.
What series is this from?

Lost In Space, maybe? That's the only Jupiter 2 I can think of.


2 people marked this as a favorite.

Small Soldiers is a 1998 American science fiction action film directed by Joe Dante. The film revolves around two adolescents who get caught in the middle of a war between two factions of sentient action figures, the Gorgonites and the Commando Elite. The voice actors for four of the six Commando Elites (George Kennedy, Ernest Borgnine, Jim Brown, and Clint Walker) were all cast members from the 1967 war film The Dirty Dozen. The voice actors for three of the five Gorgonites (Michael McKean, Christopher Guest, and Harry Shearer) were cast members from the 1984 film This Is Spinal Tap. Actor Frank Langella, who portrayed Archer, the leader of the Gorgonites, also played another toy-related character, the villainous Skeletor, in 1987's Masters Of The Universe (based on the "He-Man" series of action figures).


1 person marked this as a favorite.

Idiot moment of the day: mentally combining the films Mad Max: Beyond Thunderdome and Mad Max: Fury Road into Mad Max: Thunder Road. That must be the one starring Bruce Springsteen, I guess.


1 person marked this as a favorite.

“I make Jessica Simpson look like a rock scientist.”
- attributed to "actress" Tara Reid


2 people marked this as a favorite.
Ragadolf wrote:
Kajehase wrote:
Nah, it's my brother who's the Swedish chef.

<Psuedo-Swedish Accent> Mmmm BORK! BORK! BORK!</Psuedo-Swedish Accent>

:D

Herp derp, etc.


2 people marked this as a favorite.
Gark the Goblin wrote:

I've seen a few users do this, and I've got a "boni" to pick. The traditional English plural of the noun "bonus" is "bonuses." What's up with the new spelling?

(prescriptivism mileage may vary)

English? How terribly uncivilized.


3 people marked this as a favorite.
Rysky wrote:
David M Mallon wrote:

Another knee-slapper:

"Must have minimum of 3 to 5 years of experience designing outstanding work have and be part of a design team"

Oh oh oh have you seen any that are like "Must have minimum of 3 to 5 years of experience with [1 year old software]"?

"Minimum 1 year experience with Adobe Creative Cloud" [released 2 months ago]


4 people marked this as a favorite.

In case anyone ever wondered what it was like living inside a Monty Python sketch, a Facebook ad just offered me discounts on 1) ladders, 2) walkie-talkies, and 3) violins. In the same ad.


3 people marked this as a favorite.

Seen on a job application:

"Must have excellent graphic design skulls."

Apparently, having excellent spelling is optional. Either that, or they want and/or need skulls.


1 person marked this as a favorite.

The name of the character "Dr. Simon Bar Sinister," the main antagonist of the animated television series Underdog (1964-1967/1973), is a macaronic (mixed-language) pun and reference to a heraldic mark, called barre sinister in French and bend sinister in English.

The bend sinister is a line from the top right to the bottom left, and its diminutive form, correctly called a baton sinister, denotes illegitimacy. Despite its heraldic inaccuracy, the term bar sinister has been used in literary contexts to denote bastardy since the early 19th century.

The name "Simon" is of Hebrew origin, and the word "bar" in Hebrew typically denoted a patronymic surname (for example, "Simon bar Jonah," the birth name of Saint Peter). Thus, Simon Bar Sinister's name is a doubly macaronic play on words.


1 person marked this as a favorite.

British chemist and mineralogist James Louis Macie Smithson (1765-1829) was born the illegitimate son of Hugh Percy, 1st Duke of Northumberland (formerly Hugh Smithson). Smithson never married and had no children; therefore, when he wrote his will, he left his estate to his nephew, or his nephew's family if his nephew died before Smithson.

If Smithson's nephew was to die without heirs, however, Smithson's will stipulated that his estate be donated to the founding of an educational institution in the United States. In 1835, his nephew died and so could not claim to be the recipient of his estate; therefore, Smithson became the founding donor of the Smithsonian Institution in Washington, D.C. despite having never visited the United States.

Smithson died in 1829 and was buried outside Genoa, Italy. However, in 1904, Scottish-American engineer and inventor Alexander Graham Bell (credited as the inventor of the first practical telephone) requested and was granted the opportunity to exhume the body of Smithson and transport it to the United States. In 1905, Smithson's body was re-interred in a crypt (designed by sculptor Gutzon Borglum, of Mt. Rushmore fame) inside the south tower room of the Smithsonian Museum's Smithsonian Castle.


5 people marked this as a favorite.

During the Age of Sail (approx. early 16th - mid-19th centuries), sailors often wore a gold or silver earring (often a stereotypical attribute of pirates in modern fiction) in one ear. Aside from various superstitious reasons (for example, that pierced ears could prevent seasickness), a silver or gold earring was worth enough to pay for a sailor's funeral if his body washed ashore. Some seamen even engraved the name of their home port on the inside of the earring so that their bodies could be sent to their families for a proper burial. If a man died on a ship, the earrings helped to cover the cost of transporting his body home so that he wouldn't be buried at sea or on foreign soil.


1 person marked this as a favorite.

"One small mankind and I'm gonna leap the heck outta this moon rocket. That's a quote by Kneel Aurmstrang."
- Dr. Steve Brule (John C. Reilly)


2 people marked this as a favorite.

Paul W.S. Anderson's 1998 film Soldier is loaded with references to other media. For example:

Nearly all of the commendations in the service record of "Todd 3465" (Kurt Russell) are references to Russell's other film roles:
- Cash Medal of Bravery = Tango & Cash
- Plissken Patch = Escape From New York and Escape From L.A. (also references Snake Plissken's eyepatch)
- O'Neil Ring Award = Stargate (also references the Stargate "ring")
- MacCready Cross = The Thing
- Capt. Ron Trophy = Captain Ron
- Dexter Riley Award = The Computer Wore Tennis Shoes; Now You See Him, Now You Don't; and The Strongest Man In The World
- McCaffrey Fire Award = Backdraft (references Russell's role as a firefighter)]

Other references in Todd's dossier include:
- Under "Combat History": "The Battle Of Shanghai" refers to Big Trouble In Little China, and "Battle of Tannhauser Gate" and "Shoulder Of Orion" refer to Blade Runner (it is strongly implied that Soldier takes place in the same fictional universe).
- Under "Ordnance Levels": "USCM Smartgun" refers to Aliens, "Doom Mk. IV BFG" refers to the video game Doom, and "Illudium PU36 ESM" is a reference to Marvin the Martian's superweapon from Looney Tunes.
- Under "Unit Statistics": Todd's combat skills are broken down into Strength, Dexterity, Constitution, Intelligence, Wisdom, and Charisma, a reference to Dungeons & Dragons (the numbers given, however, have nothing to do with the game itself).

The map of the Trinity Moons contains a notation reading "Sector ZZ9, plural ZA; Mode: Zaphod," a reference to the novel The Hitchhiker's Guide To The Galaxy.


1 person marked this as a favorite.

As of right now the densest concentration of forum members on the map by far is located in England, with a distant second being the United States' Northeast megalopolis. Other concentrations of members are currently found in Australia's New South Wales, the United States' Mid-Atlantic and Upper South regions, New Zealand, Finland, Germany, and Europe's Low Countries.


2 people marked this as a favorite.

Stan Bush's song "The Touch," featured prominently in the 1986 animated film Transformers: The Movie, was originally written for Sylvester Stallone's Cobra, released the same year, but ended up being left out. "The Touch" was released as a double A-side single alongside Weird Al Yankovic's song "Dare To Be Stupid".


4 people marked this as a favorite.

An apocryphal story goes that when notoriously meddlesome film producer Harvey Weinstein was charged with handling the 1999 U.S. release of director Hayao Miyazaki's 1997 film Princess Mononoke, Miyazaki sent him a samurai sword in the mail. Attached to the blade was a stark message: "No cuts".

Miyazaki later commented on the alleged incident: "Actually, my producer did that. Although I did go to New York to meet this man, this Harvey Weinstein, and I was bombarded with this aggressive attack, all these demands for cuts. I defeated him."


1 person marked this as a favorite.

An old high school classmate of mine recently decided to go back to university, and was accepted into Harvard Law School. With classes starting this week, she wrote this gem:

"You know, there are times, like at 4:30 AM when I'm getting up early to do reading, when I'm tired and bored, and wondering why I'm at law school, and I wish that I didn't have such a useless liberal arts degree. But then, the sun starts rising and illuminating the beautiful buildings of Harvard, and I realize that I'm at arguably the most prestigious university in the world, living so many people's dream. And in that moment, I think to myself: "Wow... I wish I didn't have such a useless liberal arts degree."


1 person marked this as a favorite.

The top ten most profitable films of all time (in terms of return on investment, in US dollars, not adjusted for inflation, as of 2014) are:

10. The Conjuring (2013), directed by James Wan, starring Patrick Wilson; budget: $20,000,000; box office: $318,000,000
9. My Big Fat Greek Wedding (2002), directed by Joel Zwick, starring Nia Vardalos; budget: $5,000,000; box office: $368,000,000
8. The Full Monty (1997), directed by Peter Cattaneo, starring Robert Carlyle; budget: $3,500,000; box office: $257,000,000
7. Saw (2004), directed by James Wan, starring Cary Elwes; budget: $1,200,000; box office: $103,000,000
6. Rocky (1976), directed by John Avildsen, starring Sylvester Stallone; budget: $995,000; box office: $225,000,000
5. American Graffiti (1973), directed by George Lucas, starring Richard Dreyfuss; budget: $777,000; box office: $140,000,000
4. Napoleon Dynamite (2004), directed by Jared Hess, starring Jon Heder; budget: $400,000; box office: $46,000,000
3. Mad Max (1979), directed by George Miller, starring Mel Gibson; budget: $300,000; box office: $100,000,000
2. The Blair Witch Project (1999), directed by Daniel Myrick and Eduardo Sanchez, starring Heather Donahue; budget: $60,000; box office: $248,000,000
1. Paranormal Activity (2007), directed by Oren Peli, starring Katie Featherston; budget: $15,000; box office: $193,000,000

Source


2 people marked this as a favorite.

Australian director George Miller's 1979 action film Mad Max was shot on a budget of around $350,000 AUS. The majority of the extras playing bikers in the film were members of actual biker gangs from the Melbourne area, including members of the Melbourne Hell's Angels. Most of the extras and a large portion of the crew were paid in beer.

Mad Max would eventually gross ~$100 million US worldwide, earning it the Guinness World Record for "most profitable film of all time" for twenty years, until being unseated by The Blair Witch Project in 1999.


2 people marked this as a favorite.

In 2002, American singer Lance Bass (formerly of the pop group NSYNC) trained for and received cosmonaut certification and went on to Houston's Johnson Space Center (JSC) to take part in astronaut training. He was scheduled to fly into space on the Soyuz TMA-1 mission that was to be launched on October 30, 2002. However, the organizations sponsoring Bass' space flight backed out for various reasons, and Bass was replaced on the TMA-1 flight by Russian cosmonaut Yury Lonchakov. If Bass had completed the mission, he would have been the third "space" tourist, after American engineer Dennis Tito and South African entrepreneur Mark Shuttleworth.

In 2003, Bass began serving as World Space Week's Youth Spokesman, and has stated that he believes young people becoming more interested in space exploration "will help the future of our planet". Bass is a member of the National Space Society, a non-profit educational space advocacy organization founded by Dr. Wernher Von Braun. Bass has also served on the National Space Society's Board of Governors since October 2004, alongside other space advocates such as actor Tom Hanks and author and futurist Sir Arthur C. Clarke. In a 2007 interview with GQ magazine, Bass stated that he "absolutely" still intends on going to space, and that he hopes to work on a space documentary. Bass has also retained fluency in Russian, which he was required to learn during his cosmonaut training.


4 people marked this as a favorite.

After being asked to submit his candidacy for a "backup list" of potential Town Council members for Kolbotn, Oslo, Norway, Darkthrone drummer Fenriz was unexpectedly elected to the position. He will be required to serve as Councilman Gylve Fenris Nagell for four years before stepping down is an option. His "campaign" consisted of a picture of himself holding his cat, Peanut Butter, and the slogan "please don't vote for me."


2 people marked this as a favorite.
David M Mallon wrote:
The Halla lumber mill in Kotka, Finland, had difficulties on orders in Arabic countries. Finally, a whole cargo of premium pine was returned, untouched. It was found that the sawmill had stamped the ends of the boards with company logo, "HALLA." Eventually someone pointed that Arabic is read from right to left.

*Likely apocryphal. However, still funny.


2 people marked this as a favorite.

The Halla lumber mill in Kotka, Finland, had difficulties on orders in Arabic countries. Finally, a whole cargo of premium pine was returned, untouched. It was found that the sawmill had stamped the ends of the boards with company logo, "HALLA." Eventually someone pointed that Arabic is read from right to left.


1 person marked this as a favorite.

The Swedish subtitles for the 1985 James Bond movie A View To A Kill contains a rather egregious mistranslation: as the villains are flying in their blimp over San Francisco, they comment: "What a view." "To a kill." In the Swedish subtitles it goes: "What a view." "Yeah, Tokyo."

In the Malay-subtitled Harry Potter and the Philosopher's Stone (AKA Harry Potter and the Sorcerer's Stone; 2001), in the scene where Quirrell (Ian Hart) bursts in and announces "There's a troll in the dungeon," "troll" is translated into Malay as "orang kerdil" - "tiny person."

The Japanese version of the Magic: the Gathering card "Yawgmoth's Agenda" (i.e. the evil plans of the villain Yawgmoth) was translated into a phrase equivalent to "Yawgmoth's Day Planner."


4 people marked this as a favorite.

Though still wildly successful, the summer 1977 Japanese release of George Lucas' Star Wars (AKA Star Wars Episode IV: A New Hope) was outperformed at the Japanese box office by the animated film Space Battleship Yamato, which had premiered several months earlier and was still in theaters.


1 person marked this as a favorite.
Who is that masked DM? wrote:

Soundtrack put together! Some songs are less serious than others, but I hope everyone enjoys. If necessary, close your eyes/play in background- these are chosen for musical value, not the graphics where available.

SPACE JESUS: FAWTL MASS EFFECT OPENING SCREEN CRAWL
HUMANITY
THE SONS OF SHEPARD
TARTARUS
ASARI THEME 1
ASARI THEME 2
PRO-VESSELS OF ATHAME
ANTI-VESSELS OF ATHAME
TURIAN
VALLUVIAN PRIESTS
SALARIAN(note: reflects attitude towards rest of galaxy)
QUARIAN
GOING HOME
STILL TRAVELLING THE STARS
KROGAN- approximately 38 seconds in
OMEGA

In my spare time, I've been putting together a supplemental list of soundtrack music. No particular themes in mind, just stuff that I think fits the feel of the Mass Effect universe (also includes a few tracks off of the ME3 & ME1 soundtracks):

Faunts - "M4, Pt. I"
Faunts - "M4, Pt. II"
Faunts - "Das Malefitz"
Tricky, feat. Francesca Belmonte - "Nothing's Changed"
Robert Bullough & Nolan Weekes - "Limited Slip"
Shore Acres Drive - "Rapture"
Daft Punk - "Solar Sailer (Pretty Lights remix)"
The Glitch Mob - "Animus Vox"
The Smashing Pumpkins - "The Beginning Is The End Is The Beginning"
Ohne-ká And The Burning River - "Sacred Pines Of The Northern Isles"
yndi halda - "Illuminate My Heart, My Darling"
Hidden Hospitals - "Bone Scraper"
Hidden Hospitals - "Synesthesia"
The Republic Of Wolves - "Woolen Blankets"
Boards Of Canada - "Split Your Infinities"
Coheed & Cambria - "Here We Are Juggernaut"
Sam Hulick - "Uncharted Worlds (Gouji remix)"
Brand New - "Welcome To Bangkok"
Rush - "Earthshine"
A Perfect Circle - "The Outsider (Renholder remix)"
Stars Of The Lid - "Goodnight"
Department - "Summits"
Junkie XL - "A51"
Shout Out Out Out Out - "Bad Choices"


1 person marked this as a favorite.

The robot puppet "Burton" on Noah Antwiler's internet video series The Spoony Experiment was originally supposed to be one of a trio of robot puppets for a Mystery Science Theater 3000-style web series. "Burton" is named after the character Jack Burton (Kurt Russell) from John Carpenter's 1986 film Big Trouble In Little China. The other two robots were to be named "Morgan" (after TV host Morgan Webb) and "Sorbo" (after actor Kevin Sorbo), but were never built, and the original show concept was re-formed into the current Spoony Experiment format.

1 to 50 of 2,144 << first < prev | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | next > last >>

©2002–2016 Paizo Inc.®. Need help? Email customer.service@paizo.com or call 425-250-0800 during our business hours: Monday–Friday, 10 AM–5 PM Pacific Time. View our privacy policy. Paizo Inc., Paizo, the Paizo golem logo, Pathfinder, the Pathfinder logo, Pathfinder Society, GameMastery, and Planet Stories are registered trademarks of Paizo Inc., and Pathfinder Roleplaying Game, Pathfinder Campaign Setting, Pathfinder Adventure Path, Pathfinder Adventure Card Game, Pathfinder Player Companion, Pathfinder Modules, Pathfinder Tales, Pathfinder Battles, Pathfinder Online, PaizoCon, RPG Superstar, The Golem's Got It, Titanic Games, the Titanic logo, and the Planet Stories planet logo are trademarks of Paizo Inc. Dungeons & Dragons, Dragon, Dungeon, and Polyhedron are registered trademarks of Wizards of the Coast, Inc., a subsidiary of Hasbro, Inc., and have been used by Paizo Inc. under license. Most product names are trademarks owned or used under license by the companies that publish those products; use of such names without mention of trademark status should not be construed as a challenge to such status.